Tuesday, 23 December 2008

Saigon



虽然这个城市正式的名称是胡志明市,我还是把它叫做西贡。当然不是因为那部百老汇音乐剧 Miss Saigon 的缘故。我对这种主流的美国意识形态,坦白说并没有太多好感。

当我拿到班机的详情时,就看到我要去的那个地方,城市名称的缩写是SGN. 那正是 Saigon 啊。这是我没有想到的,这个地方已经改名为胡志明市33年了,那个可能会被看成是美帝联系的旧名字,竟然还在国际航空交通的网络和旅游的书志中,一直占据着一个显眼的位置。

来到这里,才知道原来当地人还是以西贡称呼旧城范围,而把后来并入的市郊部分算进去,才叫做胡志明市。不过,走到哪里,都看到胡志明的大头像,那个 Uncle Ho 倒是随时随地提醒着人们,包括当地人和旧城区到处出没的游客,这个地方已经不再是那个西方帝国主义者醉生梦死的乐园。

西贡。我始终是这么称呼它,因为西贡让我反复咀嚼层层叠叠的历史,而胡志明市让我看到窒息的民族主义压过了一切。

1 comment:

牛油小生 said...

好在北京还是北京,湖南还是湖南,不会有一个省叫毛主席省。。。。。。